<p style="text-align: center; text-shadow: black 1px 1px 1px, black -1px -1px 1px, black -1px 1px 1px, black 1px -1px 1px;"><font color="red" size="3">'''<font face="comic sans ms"><big>Информациясильноустарела. Актуальную информацию можно найти на дискорд-сервере [https://discord.gg/ma6rEdt Project tRU]</big></font>''' </font></p>
+
<p style="text-align: center; text-shadow: black 1px 1px 1px, black -1px -1px 1px, black -1px 1px 1px, black 1px -1px 1px;"><font color="red" size="3">'''<font face="comic sans ms"><big>Данная страница больше не поддерживается. Теперь всю актуальную информацию о нашей деятельности вы можете найти на нашем дискорд-сервере [https://discord.gg/ma6rEdt Project tRU]</big></font>''' </font></p>
[[File:Icon.png|thumb|80x80px]]
[[File:Icon.png|thumb|80x80px]]
Версия от 18:42, 3 июля 2020
Данная страница больше не поддерживается. Теперь всю актуальную информацию о нашей деятельности вы можете найти на нашем дискорд-сервере Project tRU
"Новый этап в жизни перевода для Calamity. Был создан русификатор-мод, который позволяет переводить всевозможный текст и решает множество проблем с переводом. В будущих обновлениях, перевод будет становиться только лучше." - от разработчиков.
На данной странице (лишь на ней) вы сможете скачать первый в своём роде русификатор для Calamity Mod'a - одной из самых популярных и качественных модификаций для Terraria.
Перевод прошёл большой путь со дня своего создания и сейчас представляет собой лучшую композицию, по сравнению с тем, чем он был раннее!
Так же ниже вы можете перейти на страницу с загрузкой русификатора из бесплатного облачном хранилища MEGA.
Безопасность
Доказательство того, что данный русификатор не содержит вирусов ни требуется, так как в такой тип файлов просто невозможно внедрить вирусы и т.п. (Скачивайте и не бойтесь за свою безопасность)
Скачивание
Где скачать?
Вы можете скачать русификатор из Браузера Модов в самой игре!
Или вы можете скачать русификатор по ссылке ниже (нажмите на значок)!
Последняя версия русификатора:
Скачать (Project tRU)
Авторы
Версия (Дата обновления перевода)
Версия tModLoader'a
Veystreks
Yum
v1.4.3.6 (10-04-2020)
0.11.6.2
Примечания:
Перевод не адаптирован под разрешение экрана меньше 1080р (1920х1080)
Для работы русификатора обязательно требуется последняя версия Calamity Mod'a и Thorium'a.
Важно: мы (Veystreks & Yum) не имеем никакого отношения к разработчикам модов, которые переведены в Project tRU.
Обновления русификатора
Список обновлений:
1.4.3.6 (Актуальная версия)
Thorium
Адаптация перевода под новую версию мода
1.4.3.2
Calamity/Thorium/Elements Awoken
Исправлены опечатки и недочёты
1.4.3.1
В русификатор добавлен ванильный перевод от версии 1.3.5.3, который исправляет опечатки в переводе такие как 'Манна' и кучу других:
Изменено название "HP Bar" с 'Жизнь...' на 'Здоровье'
Теперь никаких 'Игрок прибыл' для НИПов не будет
Calamity
Адаптация перевода под новую версию мода
Переведены новые предметы/баффы/нпс
Исправлены опечатки
Thorium
Исправлены опечатки
Elements Awoken
Добавлена первая версия перевода
1.4.1.5
Thorium
Исправлены Tiles
1.4.1.4
Thorium
Исправлен баг с мерцанием интерфейса когда приходит НИП Продавец красителей.
1.4.1.3
Calamity
Незначительные улучшения
Thorium
Добавлена первая версия перевода
1.4.1.2
Calamity
Улучшен перевод новых предметов
1.4.1.1
Calamity
Адаптация перевода под новую версию мода
Переведены новые предметы/нпс
Улучшен перевод
Thorium
Первая версия перевода будет добавлена в следующее обновление
1.3.2.1
До переведены изменения ванильных предметов
1.3.2
Адаптация перевода под новую версию Calamity
Адаптация ванильных изменений под новую версию Calamity
Переведены новые предметы
Исправлены мелкие баги в русификаторе
1.3.1.1
Улучшен перевод
Переведено описание новых измененных ванильных предметов
Исправлен баг зависаний персонажа если русификатор подключен без Calamity
1.3.1
Адаптация перевода под новую версию Calamity 1.4.3.001
Переведены новые предметы
Актуализация и улучшение перевода
Мод собран на последней версии tModLoader'a (0.11.6.2)
1.3.0.5
Переведены названия сундуков при их открытии
Дополнено описание на предметах которые накладывают отрицательные эффекты
Частичная актуализация перевода под русскую вики
1.3.0.4
Переведены новые задания рыбака
1.3.0.3
Переведены имена городских НИПов
1.3.0.2
Допереведены все Tiles
Переведены все Projectiles (пишет в чате какой снаряд вас убил)
Исправлены баги в переводе фраз НИПов
1.3.0.1
Значительные улучшения
Ключевые слова в подсказках выделены уникальным цветом (пока только баффы и дебаффы)
Исправлено в подсказках неверное описание не соответствующее оригиналу
1.3.0
Адаптация перевода под новую версию Calamity
Переведены новые предметы
1.2.9.3
Скорее всего финальное обновление перевода для этой версии Calamity.
1.2.9.2
Глобальное обновление перевода. Были улучшены и заменены многие аспекты перевода.
1.2.9.1
Мелкие правки в переводе
1.2.9
Адаптация перевода под новую версию Calamity
Переведены новые предметы/баффы/нпс/комплекты брони/ванильные изменения
1.2.8.11
Значительное улучшение перевода
Исправлено небольшое количество ванильных ошибок перевода от разработчиков
Все бонусы комплектов брони имеют перевод
Переведены все ванильные фразы НИПов
1.2.8.10
Исправлены не переведенные бонусы комплектов брони, как модовых так и ванильных
1.2.8.9
Новые названия предметов
Добавлено описание на пропущенных предметах
Переведено ещё парочку фраз НИПов
Перевод теперь работает, только если в настройках игры выбран русский язык (не касается фраз нипов/чата)
1.2.8.8
Исправлены косяки с не переведёнными предметами и нпс
Частично изменено описание на предметах
Добавлена пробная фича (Теперь каждый тип урона имеет свой цвет)
Переведено большое количество новых фраз НИПов
Удалены файлы с переводами других модов (Перевода других глобальных модов НЕ будет)
1.2.8.7
Было проделано тоже самое, что и в прошлом обновлении, но уже с остальным (баффы, нпс, ванильные изменения, фразы чата/НИПов)
Слегка изменено описание предметов-активаторов
1.2.8.6
Весь перевод был проверен разными утилитами для поиска ошибок в словах. Благодаря этому было исправлено более сотни орфографических ошибок в описании и названиях предметов.
1.2.8.5
Большое количество правок в описании предметов
1.2.8.4
Calamity
Правки. правки и ещё раз правки.
Thorium
Добавлен пробный перевод текста при атаке оружием.
Перевод типов урона.
Небольшой перевод НИПов.
1.2.8.3
Улучшет перевод фраз НИПов.
1.2.8.2
Был исправлен баг с просадками FPS при надевании брони!
1.2.8.1
Правки в ванильных изменениях.
1.2.8
Обновление русификатора под новую версию Calamity.
Переведены новые предметы.
Улучшено описание на новых предметах разбойника.
1.2.7.7
Новая порция перевода Tiles (объекты на карте).
Обновление перевода некоторых новых предметов разбойника.
1.2.7.6
Мелкие правки.
1.2.7.5
Обновлено и дополнено описание ванильных и модовых предметах под новую версию Calamity
1.2.7.4
На оружии переведён тип урона "rogue".
Мелкие правки в описании предметов.
1.2.7.3
Обновление перевода баффов под новую версию Calamity 1.2.4.107
Другие небольшие улучшения.
1.2.7.2
Финальная оптимизация перевода, в последующих проблемах с производительностью вините разработчиков самого CalamityMod'a!
В русификатор встроен функционал мода WikiSearch..
1.2.2
Мелкие правки.
Обновление перевода комплектов брони.
1.2.1
Исправлены мелкие ошибки и добавлен перевод фраз из чата.
Незначительные улучшения перевода.
Добавлен перевод музыкальных шкатулок из CalamityModMusic (мод с музыкой).
1.1.1
Русификатор-мод появился в Браузере Модов и содержит 100% перевода контента мода!
1.0.5
исправление ошибок, которые вы скорее всего не замечали, но всё же они были исправлены и теперь перевод ещё лучше!
1.0.4
исправление ошибок, изменение некоторых слов в переводе на более подходящие! Например: прыгающий ---> отскакивающий и т.п
1.0.3
Исправление странных ошибок допущенных при переносе перевода и просто мелкие исправления!
1.0.2
Исправления большого множества ошибок и призыв людей к помощи в переводе путём подачи доступа к Google таблице с переводом!
1.0.1
Замена основного слова <Увеличение>, которое в основном использовалось в описании брони и аксессуаров на <Повышает>!
Мелкие исправления ошибок!
1.0.0
Перевод стал полным (По крайней мере было переведено всё, что возможно было перевести)
Разное
Инструкция по установке через файлы игры
Если вы по какой-то причине не можете или не хотите устанавливать русификатор через Браузер Модов в самой игре, то используйте инструкцию ниже для того, чтобы установить русификатор через файлы игры:
Windows 7, Windows 10 - Пути по которым надо устанавливать модификацию в папку для (проверьте сразу два пути):
Этот компьютер/Documents (Документы)/My Games/Terraria/ModLoader/Mods
Windows XP - Путь по которому надо устанавливать модификацию:
C:/Documents And Settings/*Имя пользователя*/Documents/My Games/Terraria/ModLoader/Mods
Решение проблем
Если у вас возникли проблемы с русификатором или вы нашли какие-то недоработки, то обращайтесь к нам (Veystreks & Yum).
Ниже вы сможете увидеть самые распространённые проблемы и их решения:
1. При загрузке модов выдаёт ошибку с русификатором
В большинстве случаев данная проблема решается просто - вам всего-лишь нужно установить последнюю версию русификатора и самого Calamity Mod'a.
2. Описание некоторых предметов уходит за края экрана
Очень распространённая проблема!
Данная проблема говорит о том, что у вас слишком маленькое разрешение экрана - минимальное для русификатора должно быть 1080р (1920х1080). Если ваше разрешение меньше данного значения, то тогда у вас текст будет залезать за края экрана. Данная проблема решается постановкой максимального разрешения или покупкой нового монитора, поддерживающего данное разрешение. К сожалению другого решения проблемы не существует.
Помощь
Для всех тех, кто хочет помочь улучшить перевод, есть ссылка на Google таблицы. Вы можете комментировать (ctrl+alt+m) любую строку на любом листе и предлагать свой вариант перевода или указать на орфографические ошибки. (Информация по этой ссылке уже не актуальна)
Перевод не окончательный и будет постепенно улучшаться с вашей и нашей помощью.